获取免费报价
近期更新
Writing、Phrase rich in multiple meanings and different cultural backgrounds,在交流中,They all have the information you are trying to convey critical impact。 同样地,将文字直接翻译成另一种语言时,原文包含的某些意思可能会丢失,Then there was also the risk。Original language to the target language translation,往往是将对应的词汇语句进行更替,The context、Cultural habits are easily overlooked。 Read More
逐字抄录是逐字逐句地抄录,通常用于法律界或法庭证人陈述。警察、律师录音访谈和法院诉讼时,需要准确地记录。
标准抄录是使用户更加方便和易于理解的抄录。罗赛塔翻译建议加入某些措施,如:分辩出多位发言者 (除非提供了名字,否则就以“访问者”和 “被采访者” 男子一, 男子二或者每段发言重新开始一行来分辨) Simultaneously,无意义的“口语垃圾”如:“嗯”、“你知道”、“呃” 会被删除;还有文法的错误如:“我过去是”、“去了”和双重否定的句子会被修改。 为了表述的适当性,过于强烈的措辞也可能以星号代替字母。
我们的资格认证